Как не впасть в грех копирования — различия между версиями
SoulMaker (обсуждение | вклад) (→Переводы) |
njnj (обсуждение | вклад) (→Зачем это написано) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Зачем это написано== | ==Зачем это написано== | ||
Казалось бы, уже было достаточно сказано о том, [[как_писать_посты_и_комментарии|как писать посты и комментарии]]. | Казалось бы, уже было достаточно сказано о том, [[как_писать_посты_и_комментарии|как писать посты и комментарии]]. | ||
− | Однако то что было сказано, было сказано в те волшебные дни, когда пользователям коллективного блога не приходила ещё в головы мысль составлять свои посты из текстов, позаимствованных где-то там ещё. Но так уж получается, что в силу рациональности человеческой натуры, прогресс долго не стоит | + | Однако то что было сказано, было сказано в те волшебные дни, когда пользователям коллективного блога не приходила ещё в головы мысль составлять свои посты из текстов, позаимствованных где-то там ещё. Но так уж получается, что в силу рациональности человеческой натуры, прогресс на месте долго не стоит. |
<br />После первых успешных попыток, робкий ручеёк, состоящий из одолженных в разных уголках сети словечек и буковок, окреп, превратившись в полноценное по форме (но ущербное по сути) явление. Размышляя о его природе, мы пришли к выводу, что пользователям любимого блога попросту не хватает ещё одного полезного мануала. | <br />После первых успешных попыток, робкий ручеёк, состоящий из одолженных в разных уголках сети словечек и буковок, окреп, превратившись в полноценное по форме (но ущербное по сути) явление. Размышляя о его природе, мы пришли к выводу, что пользователям любимого блога попросту не хватает ещё одного полезного мануала. | ||
Версия 20:57, 13 апреля 2009
Содержание
Зачем это написано
Казалось бы, уже было достаточно сказано о том, как писать посты и комментарии.
Однако то что было сказано, было сказано в те волшебные дни, когда пользователям коллективного блога не приходила ещё в головы мысль составлять свои посты из текстов, позаимствованных где-то там ещё. Но так уж получается, что в силу рациональности человеческой натуры, прогресс на месте долго не стоит.
После первых успешных попыток, робкий ручеёк, состоящий из одолженных в разных уголках сети словечек и буковок, окреп, превратившись в полноценное по форме (но ущербное по сути) явление. Размышляя о его природе, мы пришли к выводу, что пользователям любимого блога попросту не хватает ещё одного полезного мануала.
Оригинальный текст за 5 шагов
И вот она, инструкция. У многих из нас есть вредные привычки. Кто-то не может заставить себя бросить курить, а кто-то находится в плену пагубного пристрастия к известной клавиатурной комбинации. Понимая это, администрация БД не собирается оставлять вас наедине с вашими демонами. Каждый раз, когда решив написать пост на основании опубликованных где–то источников, вы внезапно почувствуете знакомый зуд в кончиках пальцев, просто воспользуйтесь вот этим пошаговым руководством:
1. — запоминаете содержание того, чем считаете нужным подлелиться с БД;
2. — закрываете страничку, на которой выложен донорский материал;
3. — пересказываете в посте наново, своими словами, о чём там всё это;
4. — когда всё будет готово и если необходимо, корректируете производный текст цифрами, датами и именами из оригинала;
5. — публикуете и наслаждайтесь реакцией публики;
Эта бесхитростная метода гарантированно даёт на 100% авторский пост, многие проверяли.
Остаётся ещё добавить, что перед тем как засесть за написание поста, не лишним будет ознакомиться с некоторыми изложенными ниже принципами, отражающими отношение администрации блога к скопированным материалам.
Что мы считаем копированием?
Копирование материалов — это когда ключевая по смыслу часть текста поста вытащена из других русскоязычных источников, которые индексируются поисковиками. Это может быть текст скопированный целиком, или компиляция чужих предложений и фраз, зачем-то перепутанных местами.
Речь идёт именно о тексте, потому что с одной стороны картинки и видео не вредят индексации, а отчасти - потому что невозможно объять необъятное.
Переводы
Преводы копипэйстом не являются. Во-первых, это не бьёт по блогу в глазах поисковиков. Во-вторых, здесь уйма людей, не читающих иноязычные сайты. В третьих, хороший, задорный перевод — это тоже творчество. Тем не менее, если дословный перевод уведён с каких–нибудь сайтов иностранных средств массовой информации - это будет безусловный копи-пэйст.
Это же мои материалы!
Периодически у нас тут появляются люди, возмущённые тем, что их попрекают напрасно. Всё что они сделали - это всего лишь процитировали дословно собственный текст, выложенный где-то ещё, и своё авторство они готовы доказать. В ответ на это мы будем повторять вот что: если некий пользователь написал что-то в своём персональном блоге, а затем счёл нужным с нами поделиться — прекрасно. Почему бы не сделать на Dirty качественный анонс? Совершенно ни к чему при этом выкладывать здесь точную копию своего же текста, поверьте.
Здравый смысл
Вообще, мы стараемся не забывать о здравом смысле: если человек в подходящем контексте, например под какой–нибудь картинкой намеренно приведёт широко растиражированную цитату, мы сумеем понять что это для того, чтобы было метафорично или забавно, а не потому что откуда–нибудь скопировано.
Вот и всё, что мы хотели Вам об этом сказать.